С
САБИ (тоскливый)
– эстетическая категория в японской поэзии ХII– ХIII в.
Обозначала одиночество отшельника, отрешённость от мира.
САВАЙЯ
– стихотворный размер в средневековой и современной поэзии хинди,
относящийся к слоговому стихосложению. В С. входят
мадида, синдарий, дурилег, аравинда и др. размеры. Различаются по
числу слогов (от 22 до 26) в строке и чередованию долгих и кратких
гласных. Внутри каждого размера все четыре строки равны по числу
слогов (тундаса, кешевраса, дева, бахаратенду, хариш, динкара).
САГИ
– героический эпос древнескандинавских народов
(Норвегии, Ирландии) и древнеирландская повествовательная
форма. Делится на три
группы: саги древних времён, королевские и родовые саги. Эпос
С. древних времён – отголоски эддической поэзии, связь с
устной традицией подтверждается простым разговорным языком. Это
рассказ, пересыпанный стихотворными вставками. По сюжету – биография,
историческая или героическая повесть, роман, мифическое сказание (о
богах), сказки.
САДЖ
– особый жанр арабской прозы, насыщенный элементами ритма и рифмы. В
египетской и арабской литературе рифмованная проза («воркование
голубки»), состоит из четырёх, восьми, или десяти слогов, иногда
оканчивающихся клаузулой, объединяются в группу с одной рифмой.
С. зародился в ХVIII
веке.
САЗАНДАР –
восточный певец, аккомпанирующий себе на сазе. Саз – трёхструнный
музыкальный инструмент.
САЙНЕТ
– жанр интермедии в Испании ХVIII
века. Одноактный спектакль с музыкой и танцами. Обычно давался с
большой пьесой. Развился из средневекового «фарса ауто» Жиля Висенте и
интермедий Мигеля Сервантеса.
САКАМОРА-НА-УТО
– в Японии песни пограничных стражей. Это главным образом песни самих
солдат, нёсших сторожевую службу на острове Кюсю.
САКИ-наме –
жанр
таджикской лирической литературы.
САЛИТА (сариго)
– слово, сказание.
САЛОН –
1) литературно-художественный кружок в буржуазно-дворянском обществе
18-19 вв., собирающийся в частном доме. Участники кружка читали и
разбирали свои произведения, полемизировали. В ХХ в. салонные кружки и
литературные собрания являлись центрами литературно-художественной
жизни в Петрограде и Москве, по своему типу и составу подразделялись
на общества, как правило, имеющие устав.
САМОИРОНИЗИРОВАНИЕ
– разновидность авторской
маски. Постмодернист как бы имитирует роль автора,
пародируя самого себя в акте
пародирования апропреированных цитаций.
САМОКОММЕНТИРОВАНИЕ культуры –
условие сохранения культуры, её развитие, обновление, цивилизующее
воздействие на людей.
САНАТ (СИНАТ)
(мудрость) – вид народной дидактической поэзии, песня, состоящая из изречений, афоризмов, поучений
в таджикской поэзии.
САНГА –
поэтическое
общество, процветавшее у тамилов под покровительством царей династии
Пандья. В общество санга входили знатоки и любители изящной
словесности, поэты, мудрецы, знать, царь. Они составляли антологии,
правила стихосложения; например, трактат «Толькаппиям» – «О древней
поэзии». « По преданию первая санга существовала 4440 лет; вторая –
3700; третья – 1850 лет.
САНДЕША–КАВИБА –
в
малаяльской литературе (Индия) поэма-послание.
САНДЕША
– в сингальской литературе (о.Цейлон) поэма–послание, где говорится о
посланнике, каковым является обычно какая-нибудь птичка, которой
поручается послание.
САНТЫ –
поэты, авторы
религиозной поэзии в Непале.
САПФИЧЕСКАЯ
строфа – в античной поэзии строфа логаэдического строения: три
11-сложника и заключительный 5-сложник. Создана древнегреческой
поэтессой Сапфо. Она жила на рубеже
VII
–VI
вв. до н.э.
на острове Лесбос. «Десятой музой Эллады» назвал её Платон. Женщина,
удостоенная героизации: её профиль, как и профиль Архилоха, был
вычеканен на монетах. Различаются большая С. с. и малая
С. с.
Когда б твой тайный помысл невинен был,
Язык не прятал слова постыдного, –
Тогда бы прямо с уст свободных
Речь полилась о святом и правом
САРАТХА
– индийская метрика..
САРСУЭЛЛА –
испанский музыкально-сценический жанр, близкий к оперетте.
САРКАЗМ –
злая и едкая
насмешка, высшая степень иронии, исключающей двусмысленное толкование.
Полу-милорд, полу-купец,
Полу-мудрец, полу-невежда,
Полуподлец, но есть надежда,
Что станет полным, наконец.
Пушкин (эпиграмма на гр.Воронцова)
«Если сущность иронии в иносказании, в тонком намёке, в сарказме
главное – крайняя степень эмоционального отношения, высокий пафос
отрицания, переходящий в негодование» (А.С. Сулейманов).
САРМАТСКОЕ
барокко – течение в польской литературе
ХVII века, порождение
малообразованной шляхты и духовенства, внутренний мир которых
ограничивался узкими рамками
сарматизма и ортодоксальной контрреформацией.
Механически
копируя образную систему,
сюжетно-композиционную схему
и отдельные приёмы выдающихся
литераторов, писатели С. б.
примитивизировали их достижения, создавали
непреднамеренные пародии. Исчезала
филигранная техника стиха, богатая ритмика, вытесненная
ремесленной тяжеловесностью и унылым однообразием.
САРМЕРДЕМ
– песни, исполняющиеся по очереди на вечеринке у таджиков
САРЫНЫ
– в Дагестане
даргинские частушки.
САТИРА
– в переводе:
переполненное блюдо, мешанина. Род художественной литературы
высмеивающей и бичующей те или иные общественно вредные явления жизни
или пороки человека. «В сатире действительность как некое
несовершенство противопоставляется идеалу, как высшей реальности» (Ф.
Шиллер». С. характеризуется резкостью изобличения; как жанр
развивалась ещё в римской литературе. «Для того чтобы сатира была
действительно сатирою и достигла своей цели, надобно, во-первых, чтобы
она дала почувствовать тот идеал, из которого отправляется творец её,
и, во-вторых, чтобы она вполне ясно осознавала тот предмет, против
которого направлено её жало…» «Сатира провожает в царство теней всё
отжившее» (М.Е. Салтыков-Щедрин). «Сатира моделирует свой облик,
создавая образ высокой степени условности, что достигается
«направленным искажением» реальных контуров явления с помощью
преувеличения, заострения, гиперболизации, гротеска» (А.З. Вулис).
САТРА
ЛБАНГА – жанр сиамской литературы
ХVII в.
Стихотворный роман
авантюрно-приключенческого характера, очень большой по объёму.
САТУРА
(САТИРА) – жанр римской литературы
II
в.н.э. –
соединение разных по форме и содержанию стихов и прозы. Столкновение
серьёзного и смешного, высокого и низкого, близость к народной игре и
злободневность были характерны для сатур. Авторы С.
Энний, Луцилий, Теренций Варрон.
САТУРНИЙСКИЙ
стих –
древнейший италийский размер в
латинском языке, имеющий родство с кельтским и древнеирландским
стихом. В пору эллинизации римской культуры между 240 и 180 гг. до
н.э. в С.с. развились две тенденции: тоническая и
метрическая, поэтому о нём говорят как о переходной форме италийского
стиха от доквантитативного стихосложения к квантитативному.
С.с. употреблялся поэтами (до Энния) и должностными лицами в
их сообщениях, чтобы придать им удобопонимаемую форму. С. с.
определяется различием – то, как трохеический размер с краткими
форшлагами в начале, то, как смесь ямбов и трохеев: в начале
ямбический триметр, потом три трохея. На русский язык почти не
переводились.
Сами лучшие желают / погибнуть на месте,
Чем к своим родичам / вернуться с позором;
Если ж им не помогут, / доблестным героям,
Срам будет великий / народу меж народов…
(Гней Невий о Первой пунической войне)
САУНГХ-ТХАТ-ЛЮК-БАТ
– во вьетнамской поэзии размер
стиха: две семисложных строки, затем десятисложная и
восьмисложная с концевой и внутренней рифмой.
САФАРЕТ-НАМЕ
(посольские книги)
– жанр турецкой
литературы
ХVIII века. С-Н. соединяет особенности деловой
прозы и публицистики,
мемуаров и дневников путешественников.
Твёрдого канона нет.
САХИОБА
– вид древнегрузинского театра ХII–ХVII
вв. Включал декламацию, пение,
танцы, выступление акробатов.
САЧАВАКАНЫ
– филиппинские пословицы.
СБОРНИКИ-компиляции –
сборники, содержащие различные поучительные истории, анекдоты,
философские сентенции, взятые из произведений других авторов.
Популярны в ХVI в.
СВАДЕБНЫЕ песни
– сопровождающие свадебный обряд: причитания, величания, шуточные
песни, корильные. Жанр народного творчества.
СВЕРХМЕРНОЕ
ударение – ударение, стоящее на
слабом слоге в силлабо-тоническом стихе. В ямбе – на нечётном: швед.
русский колет, рубит, режет…
СВЕТСКАЯ комедийная литература
– жанр средних веков. Его истоки – стихия народно-жонглёрского
искусства. Вызывающе-вольнодумное творчество вагантов. Первые элементы
комедийного творчества заключались в песнях и танцах, в чтении в лицах
эпических поэм, в пародиях на богослужение. Потом идут монологи-сказы.
СВОБОДА
творчества
– право каждого художника «творить свободно, согласно своему идеалу»
(Ленин), это одна из важнейших ценностей человеческой культуры.
С.т. связана с общественно-историческими условиями, в которых
художник творит. В произведениях художника, в его идеале прямо или
косвенно находит отражение его партийная, классовая позиция, его
мировоззрение. «Мы хотим говорить об искусстве свободном как с точки
зрения цели, так и с точки зрения средств для её достижения… Лишь в
этой свободе художественное творчество впервые становится подлинным
искусством» (Г. Гегель). «Столетие назад Герцен изо дня в день
повторял… в «Колоколе»: без свободного слова нет свободных людей, без
независимого слова нет могучей, способной к внутренним преобразованиям
страны» (Л.К. Чуковская).
СВОБОДНЫЕ мотивы
–
мотивы, которые можно устранять, не
нарушая причинно-временного хода событий в произведении.
СВОБОДНЫЙ стих (верлибр)
– нерифмованные стихи, расчленённые на стихотворные строки, но не
обладающие постоянными признаками их соразмерности (метр и рифма) и
сохранивший только один признак, отличающий стихи от прозы – заданное
членение на строки, отмечаемые в тексте графическим их расположением.
Не следует путать свободный стих с вольным стихом –
силлабо-тоническим разностопным неурегулированным и обычно
рифмованным. С.с. ближе всего к безрифменному акцентному
стиху, но иногда – и к более чётким ритмам (разностопный дольник и
пр.). «Самая
свободная стиховая форма, так и называющася «свободный стих», или
«верлибр», всё же обладает завершённостью и замкнутостью каждого
стиха. Таков, скажем, верлибр А. Блока «Она пришла с мороза…» (В.В.
Кожинов).
Она пришла с мороза,
Раскрасневшаяся,
Наполнила комнату
Ароматом воздуха и духов,
Звонким голосом
И совсем неуважительной к занятиям
Болтовнёй.
«В особенности далёк от внутренней симметричности строк свободный
стих, опирающийся на интонационно-синтаксическую их однородность» (Л.И.
Тимофеев).
СЕВЕРНОЕ
ВОЗРОЖДЕНИЕ –
в отличие от
итальянского Ренессанса для С.В. (Нидерланды, Германия, Франция) была
характерна большая приверженность к средневековому менталитету,
интерес к индивидуализированному образу человека, бездуховным
проявлениям личности.
СЕГЕДИЛЬЯ
– испанская
народная плясовая песня. В литературе стихотворения, подражания этой
песне.
СЕЙАХАТ-НАМЕ –
на
Востоке жанр книги путешествий.
СЕИЧЕНТО –
Позднее Возрождение.
СЕКВЕНЦИЯ
– следование. 1) Стихотворная форма
гимнографии,
самая
своеобразная форма средневековой лирики. Первоначально ничто иное, как
проза, положенная на музыку. В ХII в. стала писаться короткими
строками со звонкими рифмами и чётким ритмом. 2) Повторение мотива в
один или два такта в восходящем или нисходящем порядке.
СЕКЕТБАЙ
– песня любовного содержания у таджиков.
СЕКСТЕТ
– строфа из шести строк. Термин
малоупотребителен.
СЕКСТИНА
– твёрдая стихотворная форма на две рифмы, возникшая в итальянской
поэзии. Стихотворение из шести строф по шесть обычно нерифмованных
стихов, причём каждая новая строфа повторяет конечные слова предыдущей
в установленном порядке: 6–1–5–2–4–3; в конце иногда добавляется так
называемая «посылка» – 3-стишие, состоящее из всех шести опорных слов,
по одному на полустишие. В русской поэзии находим секстины у Льва Мея
(«Опять, опять звучит в душе моей унылой»), Валерия Брюсова, Михаила
Кузьмина и др.
Любимец моды легкокрылой,
Хоть не британец, не француз,
Ты вновь создал, волшебник милый,
Меня, питомца чистых муз, –
И я смеюся над могилой,
Ушед навек от смертных уз…
А. Пушкин Оресту Кипренскому
СЕЛЯНКИ
– жанр польской литературы ХVII
в.
СЕМАНТИЧЕСКИЙ ассонанс
– смысловое разнозвучие, термин Зелинского, характеризующий
своеобразный стилевой приём в поэзии. С. а. состоит в
том, что поэт употребляет в стихах метафорическое словосочетание
(выражение), основанное на отдельных ассоциациях, вследствие чего
стихи несут в себе неточный, приблизительный смысл, подобно
приблизительному созвучию в ассонансных рифмах:
В кабаках, в переулках, в извивах,
В электрических снах наяву_
Я искал бесконечно красивых
И бессмертно влюблённых в молву.
Блок
СЕМАНТИЧЕСКИЙ
уровень – исследует отношение
описания к описываемой
действительности – изображения к изображаемому.
СЕМЕЙНО-ОБРЯДОВЫЕ песни
– жанр фольклора,
связанный с бытиём человека:
крестильные, свадебные, плачи и др.
СЕМИОТИКА –
наука, исследующая способы передачи информации, свойства знаков и
знаковых систем в человеческом обществе (главным образом естественные
и искусственные языки), а также некоторые явления культуры – системы
мифа, ритуала; коммуникация в мире животных или в самом человеке
(зрительное и слуховое восприятие и др). «Споры о возможности или
невозможности семиотики искусства… беспредметны, а отказ от семиотики
искусства в современных условиях не может не обеднять – и весьма
существенно – науку об искусстве» (С.Х. Рапопорт).
СЕМИОТИКА
КУЛЬТУРЫ – раздел семиотики
изучающий так называемые вторичные языки: литературы, живописи,
архитектуры, театра, и т.д. «К
семиотическому анализу продуктов художественного творчества и его
процессов… относятся такие признанные направления исследования, как
структурная поэтика, использование методов структурной и
математической лингвистики в изучении строения произведений искусства
и ряд других» (Б.В. Бирюков, Е.С. Геллер).
СЕМИОТИЧЕСКИЙ
анализ –
исследование литературного произведения на основе категорий семиотики.
С.а. сосредоточивает внимание на моделирующей роли художественного
языка в процессе познания мира, а также на способности литературного
текста быть не только передатчиком, но и генератором художественной
информации. «Присенение семиотического анализа к описанию литературных
(и шире – принадлежащих искусству) текстов создавало надежду ухода от
традиционных для гуманитарных наук субъективно–вкусовых методов
анализа…» (Ю.М. Лотман).
СЕММЕ
– в японской литературе манифесты.
Им присущи черты фольклорной поэтики.
СЕМЬ
мужей
– группа китайских поэтов
II–III
вв. Писали
о бедах и горестях народа, правдиво
говорили о тяготах походов, о скитаниях беженцев. Отражали
характерные события своей эпохи.
СЕНТЕНЦИЯ –
мысль, изречение, нравоучительного содержания. «Во время гнева не
должно ни говорить, ни действовать» (Пифагор).
<<< Назад
Дальше >>>
|